giovedì 21 gennaio 2016

Il Cerchio Celtico, di Björn Larsson (Iperborea)

Dopo Einaudi, oggi prendiamo in esame un libro della casa editrice Iperborea, scritto da uno dei suoi autori di punta, Björn Larsson. Si tratta della decima edizione del romanzo (ottobre 2009), e la mole di refusi ancora presenti nel testo fa riflettere... Ci auguriamo che le prossime edizioni (con nuovo formato dovuto al recente restyling - http://urly.it/21b4d; http://urly.it/21b4e -) non presentino più questi errori.


  • Titolo: Il Cerchio Celtico
  • Traduzione: Katia De Marco
  • Edizione: X, ottobre 2009
  • Formato: cartaceo
  • Casa editrice: Iperborea
  • Pagine: 410
  • Prezzo di copertina: € 18,50
  • Refusi individuati: 14



"per via dall'afflusso" (dell'afflusso)

"a tre dei diversi" (a tre dèi diversi?)

"un edifico a tre piani" +
"un mare battuto del vento"

"il nostro margine d'azione
si stavano restringendo" (stava)

"e lasciarsene ingiottire" (L'E con l'apostrofo,
a fianco, è una costante delle vecchie edizioni)

"Ha presto la carta nautica" (Ha preso...)


"un innegabile ammirazione"
(un'innegabile)

"Non era quello che intendendo"
(intendevo)

"E la testa? mi solo lasciato sfuggire."

"la mano di Mary che risposava tra le sue."

"si ammassavano nuvole pesanti,
illuminavate dal basso"

Orribile a vedersi...


"Doveva esserci profondo." (Doveva essere...)

Non un vero e proprio refuso, ma in tutto il
libro il nome "Rustica" è in corsivo, qui no...

Nessun commento:

Posta un commento